Bible

Simplify

Your Church Tech & Streamline Your Worship

Try RisenMedia.io Today!

Click Here

Esther 3

:
Chinese (T) - Wenli 1823
1 此各事後、王亞下數以路士陞其亞加厄人即下米大他之子下滿、而加其爵、又置其座高於凡同他各公侯之上。
2 且王之諸臣為在王之門者都跪、而拜下滿、蓋王曾命如此論及下滿。惟摩耳氐偕不跪、又不拜之。
3 時王之諸臣為在王門者、謂摩耳氐偕曰、爾緣何犯王之命乎。
4 伊等既日日說他、而他亦不聽、伊等則以之告下滿、欲知摩耳氐偕在此一件果能得立否。蓋摩耳氐偕曾有告伊等知以己為如大人也。
5 下滿見摩耳氐偕不跪、又不拜之、下滿則滿怒恨。
6 然其想僅以下手摩耳氐偕單一人則為輕、蓋伊等已以摩耳氐偕之本民說下滿知、故其圖謀、欲以在亞下數以路士遍國內之諸如大輩即摩耳氐偕之本民而盡敗之。○
7 夫於王亞下數以路士之第十二年正月、即呢[口三]月、伊等日日月月直至十二月、即亞下耳月、而常行咘咡、即打掛、在下滿之前。
8 下滿謂王亞下數以路士曰、有一種民布散在爾國各省之諸民中者、伊等之律法異於萬民之律法、且伊等又不守王之律法、緣此容耐伊等是不為王之益。
9 王可下詔書命敗伊等、而王若有悅此、則我肯權出銀子一萬𠯈啉𠯈付于管此事者之手、致入王之庫內也。
10 時王脫下己之指環、而賜之與其亞加厄人即下米大他之子下滿、為如大輩之仇敵者。
11 王又謂下滿曰、斯銀賜與爾、又其民亦然、致可行向伊等照爾所看為好。
12 於是在正月十三日、王之書吏輩乃被召來、而有書下照下滿所命與王之各代宰者、與各省之總督、又與各省內每種民之憲者等、照其之文字、又與各種人照其之話、且此書乃為錄于王亞下數以路士之名、而封以王之印環。
13 其各書乃以飛馬被寄至王之各省、命將如大輩老連少、嬰兒連婦女諸人、而在一日內、即十二月、為亞大耳月、之第十三日、而盡敗之、殺之、又使之都亡、且掠其諸物也。
14 其書之抄白照所命于各省者、乃為宣於萬民、要伊等至彼日為備便。
15 諸飛馬因王之命催之、其遂出去。此諭亦為賜于書山之殿。且王與下滿坐飲、惟書山城有憂煩也。